娱乐王座 第二百零九章新华社报道_页2
更新:01-10 23:19 作者:香港大亨 分类:玄幻小说
过免费发布在雅虎日本博客上,吸引上亿点击率,从而引发mediafactory株式会社亲睐,成功签约出版。而出版的第一卷,既获10万销量,使得出版方对其大为夸赞。mediafactory社长芳原世幸称,《零之使魔》第一卷出版仅仅是一个开始,后面整个系列,有望成为销量破百万以上的畅销书。而《零之使魔》的作者团子,是首个在日本轻小说市场上获得单本销量破十万的中国作家。”
随着新华社东京分社的新闻通稿发回国内。
大量的国内媒体,在转载后,纷纷有所触动。
尤其是,新浪、网易等等网络媒体上,转载新华社通稿后,一时间,引发了无数网络新闻读者的评论,更是震动了国内的网络文学行业。
近水楼台先得月,启点早就提前知道了陈非的作品在日本轻小说市场出版,而在新华社通稿向国内发送时,启点更是专门开辟了网站专题,对陈非进行了网络专访活动——《零之使魔日本市场销量破十万,新华社通稿专门报道》。
这个专题中,简述了陈非的《零之使魔》在日1本市场取得的成功,并且请陈非给众多网络作者上课,指点迷津。
“不知不觉之问,我们已经不能用普通的网络写手衡量震大了。据悉,震大的作品,虽然最早是崛起与启点中文网。但是不久后,在台湾市场也成为了人气之王,现在日本轻小说市场,《零之使魔》也大卖十万本。一再的获得了成功,不知道,震大有什么秘诀吗?”启发点副总编逸者客串主持人,在网络会客室中提问。
“秘诀吗?故事要新,要好看,要写读者喜欢看的。其实吗,能在网络上火爆,出版火爆就是大概率事件。能在华语市场靠着故事本身大火,而不是靠着概念包装出来的,那么畅销世界的概率会大大增加。因为,外国人可不知道你在中国市场的地位,甚至不记得你的名字,甚至不懂中国各种文化历史,但是故事好看,在全世界都能受欢迎的。”陈非自然是诚恳说道。
“什么样的故事,算得上好看的故事?”一名还未成名的作者跳舞问道。
陈非感觉很雷,尼玛未来的大神居然像个学生一般的提问,不由暗爽道回答:“首先要自己很爽,才能让别人爽。一个自己也不喜欢的故事,是写不好看的。”
跳舞又问道:“仅是爽?很多世界名著,其实并不是一个很让人快乐的故事,而是让人很沉重,很痛苦,很纠结,很深思的故事。”
陈非只能继续装大神了:“名著之所以是名著,是因为其生命力,很多人读过,就是生命力。没有人读了,就失去了生命力。当然了,很多网络小说有速朽特征,就是在更新的时候,人气关注度势不可挡,甚至网络上搜索量成为最焦点的名词,超过了传统小说,甚至超过了名著。但是,名著几百年后,还继续活着,继续有人看。大多数网络小说,完本几年后,热度不断下降,逐渐没人看了,生命力不断衰退。我们现在的目标是写,写的时候有人看的作品。至于,n年后,依然会有人看的经典,暂时是不要考虑那么久,那种生命力长久的经典。一是妙手偶得,二是后期不断打磨修改,三是靠着电视剧、漫画、动漫、游戏改编,延续寿命和文化底蕴。现在,我们考虑的问题,不是写出寿命很长的经典名著,而是首先出名,非常大的名气,之后才是经典名著!"
对于名著这个问题,陈非强调了无数次,首先你得很有名,之后再谈名著。连名都没有,谈个屁的名著啊?
名著大约需要有lo亿个读者阅读过,《西游》、《三国》等等名著,一代代的传下去,每年有几百年人度过的话,数百年积累的读者绝对超过十亿以上。
金庸的作品,几十年寿命,但是由于改革开放后的一波阅读热潮,短期内让其活着的读者数量,超过了名著n倍。
接着,更多人关心日本轻小说市场的问题,显然很多人想要效仿陈非去轻小说市场掘金。
不过,日本轻小说本身是一个坑,市场很小,竞争的对手还贼多,成功的概率,甚至比中国网路小说作者成功的概率更低呢。
而且,投稿轻小说市场,前提是你有一个可靠的翻译,能够帮你将文字翻译成日文,并且,翻译会将你的稿子投稿给适合的出版社。投稿后,你一个外国作者比日本本土的轻小说作者,只会有劣势,而不会有优