谍海潮生 237.万物皆可天妇罗_页4
更新:03-19 11:25 作者:陌上三边 分类:其他小说
杨登欢说要告诉自己身份,连忙将眼睛望向翻译。
“我们是从满洲国来的,这位公子是我们满洲国的勋贵,叶赫那拉福贵!一等通武子,正经的子爵!”翻译摇头晃脑,给老板介绍杨登欢的身份。
老板看到杨登欢的排场,心中已经先入为主的认为他不是一般老百姓,此刻听翻译这么说,自然是一副果然被我猜中了的得意。
伪满洲国虽然是日本治下的傀儡,但是国中贵族比起一般的日本人,还是要高贵不少。
老板虽然读书少,但是也知道叶赫那拉氏在满洲国的分量,连忙躬身用半生不熟地中国话说道:“欢迎子爵阁下莅临弊店,弊店蓬荜生辉。”
翻译转身翻译,杨登欢摇了摇手说道:“扯犊子!这句别翻了,我听得懂中国话。”
“我有一个朋友,叫做大通三尾,上一次到满洲国公干,我在新京天帝大酒店请他吃天妇罗。大通君却对贵店的天妇罗赞不绝口,并且告诉我有机会到上海,一定要来尝尝!大通君对贵店天妇罗的描述,颇为令人神往,所以我一下飞机,就赶着过来了!”杨登欢神色欢愉,指手画脚地说道。
翻译叽哩哇啦一通翻译,老板听了神色微微一变,叹了一口气说道:“大通君实在是谬赞了,我们小店的天妇罗,怎么能和新京天帝大酒店的相比!在那里掌勺的应该是相尾大师吧。”
杨登欢好像没有注意老板的神色,大手一挥说道:“我相信大通君!既然他说你们家的天妇罗比起天地大酒店的天妇罗要出色,那必然是真的出色!你就不要客气了!赶快为我们烹饪天妇罗!所有食材,通通天妇罗!这里所有人,一人一份,什锦天妇罗!”
说到这里,杨登欢突然把手又是一挥,笑着说道:“多来一份!”
翻译把话原汁原味的翻译过去,就连语气和动作都学的惟妙惟肖,老板听他们多要一份,迟疑地说道:“不知道殿下为什么多要一份,天妇罗凉了就不好吃了。”
“不是!”听完翻译把老板话翻过来之后,杨登欢笑着一摆手说道:“我在想,如果在这里,能和大通君不期而遇,那将是多么快乐的一件事情!那一份天妇罗,我就是为了大通君准备的!”
老板再也忍不住,声音低沉地说道:“大通君……再也不会来了!”